读成:おじょうさま
中文:令爱,千金
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | お嬢様[オジョウサマ] 他人や主家の娘 |
用中文解释: | 令爱 他人或主人家的女儿 |
读成:おじょうさま
中文:夫人
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 夫人[フジン] 地位の高い人の妻 |
用中文解释: | 夫人 地位高的人的妻子 |
用英语解释: | milady the wife of a man in title |
读成:おじょうさま
中文:小姐
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | お嬢様[オジョウサマ] 苦労を知らずに育った若い女性 |
用中文解释: | 小姐 娇生惯养的年轻女性 |
お宅のお嬢様.
千金小姐 - 白水社 中国語辞典
部屋の中では、花子がお嬢様をなだめている。
在房间里,花子正在安慰小姐。 -
瀬戸物の人形,美人だが生活の苦労を知らないお嬢様.
瓷娃娃 - 白水社 中国語辞典