中文:谄
拼音:chǎn
中文:阿
拼音:ē
中文:献媚
拼音:xiànmèi
中文:趋奉
拼音:qūfèng
中文:谀
拼音:yú
中文:阿谀
拼音:ēyú
中文:佞
拼音:nìng
解説(言葉を巧みに操って)おもねる
读成:おもねる
中文:谄谀,逢迎,趋附,阿谀,讨好,奉承,谄媚
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 胡麻擂り[ゴマスリ] へつらい機嫌をとる |
用中文解释: | 溜须拍马(的人),阿谀奉承(的人) 阿谀讨好 |
用英语解释: | flattery the act of flattering a person and making them feel proud |
人の好みにおもねる.
阿其所好
権力者におもねる人々
巴结权力者的人们 -
彼は人柄が正直で,これまで権勢を持つ人々におもねるようなことはなかった.
他为人正直,从不阿谀那些有权势的人。 - 白水社 中国語辞典