读成:おせっかいだ
中文:多管闲事,爱管闲事,好多事
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | おせっかいだ[オセッカイ・ダ] よけいな世話をやくさま |
用英语解释: | meddlesome the way of being meddlesome |
读成:おせっかいだ
中文:多管闲事,爱管闲事,好多事
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | おせっかいだ[オセッカイ・ダ] よけいな世話をやくさま |
用中文解释: | 爱管闲事 多管闲事的情形 |
用英语解释: | meddlesome the way of being meddlesome |
读成:おせっかいだ
中文:多管闲事,爱管闲事,好多事
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | おせっかいだ[オセッカイ・ダ] よけいな世話をやくさま |
用中文解释: | 爱管闲事 多管闲事的情形 |
用英语解释: | meddlesome the way of being meddlesome |
お前さんは本当にお節介だ.
你真多事。 - 白水社 中国語辞典
私がお節介だったのでいけないのです.
怪我多事。 - 白水社 中国語辞典
彼女は親切な人だが,とかく余計なお節介をやく.
她是热心人,就是爱张道。 - 白水社 中国語辞典