读成:おおいなる
中文:大的,宽广的
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 広い[ヒロ・イ] 広々としているさま |
用中文解释: | 广大的 宽广的样子 |
用英语解释: | broad of things or matters, being broad |
读成:おおいなる
中文:大的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:伟大的
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 大きい[オオキ・イ] 量や程度が大であるさま |
用中文解释: | 大的 量或程度大的样子 |
用英语解释: | great the condition of being large in amount or degree |
读成:おおいなる
中文:宽敞,宽绰
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 広い[ヒロ・イ] 広々としているさま |
用中文解释: | 广大的 宽广的样子 |
用英语解释: | broad of things or matters, being broad |
读成:おおいなる
中文:大
中国語品詞形容詞
対訳の関係逐語訳
用日语解释: | 大きい[オオキ・イ] 量や程度が大であるさま |
用中文解释: | 大的 量或程度大的样子 |
用英语解释: | great the condition of being large in amount or degree |
大いなる抱負.
宏大的胸襟 - 白水社 中国語辞典
大いなる大志を抱いている.
抱负不凡 - 白水社 中国語辞典
我々には大いなる前途がある.
我们有着广阔的前途。 - 白水社 中国語辞典