日本語訳豪い,偉い
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 素晴らしい[スバラシ・イ] 状態や程度がすぐれているさま |
用中文解释: | 非常好的 状态或程度等很杰出 |
非常好 状态或程度优越 | |
用英语解释: | excellent the condition or degree of excellence |
日本語訳目ぼしい,目星い,おっきな,おっきい,メイン
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 大事だ[ダイジ・ダ] 重要で大切なさま |
用中文解释: | 重要的;要紧的;宝贵的 重要而贵重的样子 |
用英语解释: | important of a condition, important and valuable |
日本語訳おおいなる
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 大きい[オオキ・イ] 量や程度が大であるさま |
用中文解释: | 大的 量或程度大的样子 |
用英语解释: | great the condition of being large in amount or degree |
伟大的成就
偉大な成果. - 白水社 中国語辞典
伟大的人物
偉大な人物. - 白水社 中国語辞典
伟大的事业
偉大な事業. - 白水社 中国語辞典