日语在线翻译

うっちゃらかす

[うっちゃらかす] [uttyarakasu]

うっちゃらかす

中文:晒台
拼音:shài tái
解説(仕事を)うっちゃらかす



うっちゃらかす

读成:うっちゃらかす

中文:扔掉,抛弃
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

うっちゃらかす的概念说明:
用日语解释:捨てる[ステ・ル]
不用のものを捨てる
用中文解释:抛弃,扔掉
将不用的东西扔掉,舍弃
用英语解释:discard
to throw out unnecessary things

うっちゃらかす

读成:うっちゃらかす

中文:等闲视之,撇开不管
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

うっちゃらかす的概念说明:
用日语解释:なおざりだ[ナオザリ・ダ]
するべきことをしないで,ほうっておくさま
用中文解释:等闲视之,马虎,忽视
该做的事情不做,放任不管的样子
用英语解释:neglect
not to do something which one should do

打っちゃらかす

读成:うっちゃらかす

中文:扔掉,抛弃
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

打っちゃらかす的概念说明:
用日语解释:捨てる[ステ・ル]
不用のものを捨てる
用中文解释:抛弃,扔掉
将不用的东西扔掉,舍弃
用英语解释:discard
to throw out unnecessary things

打っちゃらかす

读成:うっちゃらかす

中文:等闲视之,撇开不管
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

打っちゃらかす的概念说明:
用日语解释:なおざりだ[ナオザリ・ダ]
するべきことをしないで,ほうっておくさま
用中文解释:等闲视之,马虎,忽视
该做的事情不做,放任不管的样子
用英语解释:neglect
not to do something which one should do

打っ棄らかす

读成:うっちゃらかす

中文:扔掉,抛弃
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

打っ棄らかす的概念说明:
用日语解释:捨てる[ステ・ル]
不用のものを捨てる
用中文解释:抛弃,扔掉
扔掉不用的东西
用英语解释:discard
to throw out unnecessary things

打っ棄らかす

读成:うっちゃらかす

中文:等闲视之,撇开不管
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

打っ棄らかす的概念说明:
用日语解释:なおざりだ[ナオザリ・ダ]
するべきことをしないで,ほうっておくさま
用中文解释:等闲视之,马虎,忽视
该做的事情不做,放任不管的样子
用英语解释:neglect
not to do something which one should do

打っ遣らかす

读成:うっちゃらかす

中文:等闲视之,撇开不管
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

打っ遣らかす的概念说明:
用日语解释:なおざりだ[ナオザリ・ダ]
するべきことをしないで,ほうっておくさま
用中文解释:等闲视之,马虎,忽视
该做的事情不做,放任不管的样子
用英语解释:neglect
not to do something which one should do

打っ遣らかす

读成:うっちゃらかす

中文:扔掉,抛弃
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

打っ遣らかす的概念说明:
用日语解释:捨てる[ステ・ル]
不用のものを捨てる
用中文解释:抛弃,扔掉
将不用的东西扔掉,舍弃
用英语解释:discard
to throw out unnecessary things

索引トップ用語の索引ランキング