日语在线翻译

等闲视之

等闲视之

動詞フレーズ

日本語訳等閑さ
対訳の関係部分同義関係

等闲视之的概念说明:
用日语解释:等閑さ[ナオザリサ]
物事をいいかげんにほうっておく程度

等闲视之

動詞フレーズ

日本語訳等閑事
対訳の関係完全同義関係

等闲视之的概念说明:
用日语解释:等閑事[ナオザリゴト]
いいかげんな行為

等闲视之

動詞フレーズ

日本語訳聞過ごす,打っ棄らかす,うっちゃる,打っちゃる,抛る,打っ遣る,蔑ろだ,聞過す,打っ遣らかす,惰る,うっちゃらかす,打っちゃらかす
対訳の関係完全同義関係

日本語訳聞き捨てる,聞捨てる
対訳の関係部分同義関係

等闲视之的概念说明:
用日语解释:なおざりだ[ナオザリ・ダ]
するべきことをしないで,ほうっておくさま
用中文解释:忽视
不做应做的事,放置不理的情形
等闲视之,马虎,忽视
该做的事情不做,放任不管的样子
马虎,疏忽.等闲视之,随便对待
把该做的事情放在一边,置之不理
忽视
不做应做的事,放着不管的情形
用英语解释:neglect
not to do something which one should do

等闲视之

動詞フレーズ

日本語訳等閑さ
対訳の関係完全同義関係

等闲视之的概念说明:
用日语解释:等閑さ[ナオザリサ]
なすべき仕事を怠けていい加減にすること
用中文解释:等闲视之,随便对待,马虎
对该完成的工作等偷懒或马虎


等闲视之

等閑視する. - 白水社 中国語辞典

不可等闲视之

いい加減に扱ってはならない. - 白水社 中国語辞典

切切不可等闲视之

絶対に捨ておいてはならない. - 白水社 中国語辞典