日语在线翻译

あてつけがましい

[あてつけがましい] [atetukegamasii]

あてつけがましい

读成:あてつけがましい

中文:炫耀
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

あてつけがましい的概念说明:
用日语解释:当て付けがましい[アテツケガマシ・イ]
男女の仲の良いところを見せつけるさま
用中文解释:炫耀
炫耀男女关系好的样子

あてつけがましい

读成:あてつけがましい

中文:冷嘲热讽
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

あてつけがましい的概念说明:
用日语解释:当て付けがましい[アテツケガマシ・イ]
他のことにかこつけて,当てつけるさま
用中文解释:冷嘲热讽
借故其他事情讥讽他人的样子

当て付けがましい

读成:あてつけがましい

中文:炫耀
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

当て付けがましい的概念说明:
用日语解释:当て付けがましい[アテツケガマシ・イ]
男女の仲の良いところを見せつけるさま
用中文解释:炫耀
炫耀男女关系好的样子

当て付けがましい

读成:あてつけがましい

中文:冷嘲热讽
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

当て付けがましい的概念说明:
用日语解释:当て付けがましい[アテツケガマシ・イ]
他のことにかこつけて,当てつけるさま
用中文解释:冷嘲热讽
借故其他事情讥讽他人的样子