读成:あいにくだ
中文:不巧
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
中文:不凑巧
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | あいにくだ[アイニク・ダ] つごうの悪い状態にあるさま |
用中文解释: | 不凑巧,不巧 时间不合适的状态 |
读成:あいにくだ
中文:不巧
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
中文:不凑巧
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | あいにくだ[アイニク・ダ] つごうの悪い状態にあるさま |
用中文解释: | 不凑巧,不巧 时间不合适的状态 |
私はわざわざ彼を訪ねて行ったのに,あいにく彼は不在だった.
我特意去拜访他,可是不巧他不在。 - 白水社 中国語辞典
あいにく、英語は少ししかしゃべれませんが、問題はございませんでしょうか?
真不凑巧,我只会说一点点英语,有问题吗? -
あいにく、ご提案頂いた日程はいずれも終日他の予定がございます。
非常不凑巧,你建议的日程我一整天都有安排了。 -