1
動詞 (頭などを)高く持ち上げる.
2
形容詞 (声・気持ちが)高揚する,盛んである.⇒轩昂 xuán’áng .
3
形容詞 (物価が)騰貴する,高い.
日本語訳昂まり
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 向上する[コウジョウ・スル] 向上する |
用中文解释: | 向上,进步,提高 向上,进步,提高 |
用英语解释: | rise to rise |
日本語訳盛上る,昂まり,昂まる,盛上がる,盛り上がる
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 昂まる[タカマ・ル] 気分や雰囲気が盛り上がってくること |
用中文解释: | 高涨,高昂 情绪或者气氛高涨 |
高涨,高昂,蓬勃 情绪或气氛高涨 | |
用英语解释: | upsurge of feelings, to build up and rise |
日本語訳昂揚する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 高める[タカメ・ル] 人の地位や階級を上げること |
用中文解释: | 提高,抬高,加高 地位,程度提升,提高 |
用英语解释: | promote to elevate one's position or grade |
出典:『Wiktionary』 (2015年10月1日 (星期四) 03:16)
|
|
|
感觉大家的士气高昂。
皆の士気が高まるのを感じる。 -
这首歌的调子很高昂。
この歌の調子はとても高い. - 白水社 中国語辞典
歌声越唱越高昂。
歌声はますます高まる. - 白水社 中国語辞典