读成:くびたけだ
中文:迷恋
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:神魂颠倒,浑身酥麻
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 首丈だ[クビタケ・ダ] 異性をたいへん恋い慕うさま |
用中文解释: | 狂恋,迷恋 非常恋慕异性的样子 |
彼女は私に首ったけだった。
她对我神魂颠倒。 -
晴美はあの男に首っ丈だ。
晴美对那个男人着迷。 -
ECODは例えば、変換及び量子化された係数に対してハフマン符号化を行い、その出力ビットストリームOEに対して動きベクトル・データ及びヘッダ情報を加えることが可能である。
ECOD例如能够对变换后并量化后的系数执行霍夫曼 (Huffman)编码,并且为其输出比特流 OE加入首标信息以及运动矢量数据。 - 中国語 特許翻訳例文集