读成:とびつく
中文:扑过去,扑过来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:一时被吸引
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 飛びつく[トビツ・ク] (興味のあるものや欲しいものに)すぐ手を出す |
用中文解释: | 扑过去 (对于感兴趣的东西或是想要的东西)马上就伸手 |
用英语解释: | snatch at to be immidiately attracted to something of interest |
读成:とびつく
中文:扑过去
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 飛び付く[トビツ・ク] 勢いよくすがりつく |
用中文解释: | (被吸引得)扑过去 情绪很高地抱住 |