日本語訳頑固一徹
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 頑固一徹[ガンコイッテツ] 頑固一徹な性格 |
日本語訳頑陋だ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 頑陋だ[ガンロウ・ダ] かたくなで道理をわきまえないさま |
日本語訳頑冥不霊
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 頑冥不霊[ガンメイフレイ] 頑固で無知なこと |
日本語訳頑固一徹
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 意固地[イコジ] かたくなに自分の考えや態度を守ること |
用中文解释: | 顽固 顽固地坚持自己的想法或态度 |
用英语解释: | obduracy an act of sticking to one's opinion or attitude |
顽固不化((成語))
頑迷であくまでも間違った立場を変えない,頑迷固陋である. - 白水社 中国語辞典