名詞
1
山頂.
2
(比喩的に)最高峰,ピーク.
日本語訳天辺,尾の上
対訳の関係完全同義関係
日本語訳頂点
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 天辺[テッペン] いちばん高い所 |
用中文解释: | 天边;天际 最高的地方 |
顶峰;最高峰 最高的地方 | |
天边 最高的地方 | |
用英语解释: | summit the highest point of a place |
日本語訳高峰
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | つぶ選り[ツブヨリ] ある一群のなかで特にすぐれているもの |
用中文解释: | 顶峰 一群事物中特别出众的那个 |
日本語訳極致
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 絶頂[ゼッチョウ] 物事の頂点 |
用中文解释: | 绝顶 事物的顶点 |
用英语解释: | apex the highest point of something |
日本語訳トップ,絶巓,頂上
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 山頂[サンチョウ] 山の頂上 |
用中文解释: | 山顶 山的顶峰 |
山顶 山的顶部 | |
用英语解释: | summit the top of a mountain |
日本語訳尖峰,峰頭
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 尾の上[オノエ] 山のいちばん上のところ |
用中文解释: | 尖峰 山上最高的地方 |
用英语解释: | aiguille a peak of a mountain |
日本語訳極度
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 極度[キョクド] それ以上になると,そのものの正常な状態が失われるぎりぎりの所 |
日本語訳極致
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 極致[キョクチ] 達することの出来る最もすばらしい趣 |
出典:『Wiktionary』 (2015年9月30日 (星期三) 23:57)
|
|
|
我们终于爬上了顶峰。
我々はついに頂上を極めた. - 白水社 中国語辞典
登山队登上了喜马拉雅山的顶峰。
登山隊はヒマラヤの山頂に登った. - 白水社 中国語辞典
群众的不满达到了顶峰。
大衆の不満がピークに達した. - 白水社 中国語辞典