读成:ころあい
中文:正好的时候,恰好的时机
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 頃合い[コロアイ] ちょうどよい時機 |
用中文解释: | 正好的时候,恰好的时机 正好的时候,恰好的时机 |
读成:ころあい
中文:正合适
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:恰到好处
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 程よい[ホドヨ・イ] 物事の程度がちょうどよいさま |
用中文解释: | 恰好的 事情的程度恰到好处的样子 |
用英语解释: | moderate of a characteristic, being moderate in degree |
もう十分だという頃合だということです。
就是说已经是很充分的程度。 -
私も小さい頃、いじめに遭いました。
我小时候也被欺负过。 -
あなたは何時頃空いていますか。
你大概几点的时候有空呢。 -