日语在线翻译

面変する

[おもがわりする] [omogawarisuru]

面変する

读成:おもがわりする

中文:变化,转变
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

面変する的概念说明:
用日语解释:変化する[ヘンカ・スル]
物事の状態や性質が変わること
用中文解释:变化
事物的状态或性质发生改变
用英语解释:change
change in condition or circumstance (undergo a change, change: of nature or condition of matter)

面変する

读成:おもがわりする

中文:容貌变样,改变模样,面容改变
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

面変する的概念说明:
用日语解释:面変わりする[オモガワリ・スル]
顔の印象が以前と違ってくる
用中文解释:容貌变样,变模样儿
面部印象变得与以前不同

面変する

读成:おもがわりする

中文:改变模样
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

中文:容貌变样,面容改变
中国語品詞短文
対訳の関係完全同義関係

面変する的概念说明:
用日语解释:移り変わる[ウツリカワ・ル]
時のたつにつれて変わっていく
用中文解释:变迁,演变,变化
随着时间的推移而不断变化
用英语解释:change
to change as time passes


この一定の化として、例えば、顔の化を検出することができる。

作为这种特定变化,例如,可以检测面孔变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記の実施例の形例を以下に列挙する

下面将会描述本实施例的示例性修改。 - 中国語 特許翻訳例文集

ビット換の詳細については後述する

将在后面论述比特变换的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集