读成:まじりけ
中文:搀杂,夹杂
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 夾雑[キョウザツ] あるものの中に余分なものが入りこんでいること |
用中文解释: | 夹杂 某一东西中混入额外的东西 |
读成:まじりけ
中文:搀杂物,混合物
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 混じり気[マジリケ] 混じっている別の物 |
用中文解释: | 混合物,搀杂物 掺杂着别的物质 |
かつて熱気があふれていた工事現場は,今では雑草がはびこり,あたり一面荒れ果てている.
在往日热气腾腾的工地,现在变得杂草丛生,一片荒凉。 - 白水社 中国語辞典
こうすることで、システム構成は若干複雑になるが、メモリカード201Hの載置台5Hへの載置位置(装着位置)を気にしなくてもよくなる。
这使得系统配置有些复杂,但使得无需考虑在安装底座5H上安装存储卡 201H的安装位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
世界中で非常に高い評価を得ているのを見て、この光景こそ世界一のゲーム業界の原点なのかとも思い、複雑な気持ちになりました。
看到在全球都有相当高的评价,觉得这个景象才是世界第一的游戏业界的原点,心情变得复杂了。 -