副詞
1
しょっちゅう,いつも,常に.
2
(必要な時・可能な時には)随時,その都度.
3
(都合のよい時は)いつでも,どんな時でも.
日本語訳不時
対訳の関係逐語訳
用日语解释: | 思いがけない[オモイガケナ・イ] 前もって予想もしなかったこと |
用中文解释: | 意想不到的 事前没有预想到的事情 |
用英语解释: | unexpected the condition of encountering an unexpected thing |
日本語訳随時
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 常に[ツネニ] いつでも |
用中文解释: | 常;时常;经常;不断;总;老 无论什么时候,随时,经常,总是 |
用英语解释: | day in, day out at any time |
日本語訳度毎,度ごと
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 度ごと[タビゴト] その都度に |
日本語訳折りに触れて,折々,折に触れて,折りにふれて,折折
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 折にふれて[オリニフレテ] 機会のあるたびに |
用中文解释: | 偶尔,有时,碰到机会 一有机会,有时 |
碰到机会,偶尔,即兴 一有机会就…… |
出典:『Wiktionary』 (2010/04/07 12:49 UTC 版)
随时随处
いつどこでも. - 白水社 中国語辞典
随时随地
いつでもどこでも. - 白水社 中国語辞典
随时欢迎。
いつでも歓迎します。 -