日语在线翻译

随える

[したがえる] [sitagaeru]

随える

读成:したがえる

中文:征服
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

中文:迫使顺从
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

随える的概念说明:
用日语解释:従える[シタガエ・ル]
(人を)服従させる
用中文解释:征服;迫使顺从
征服某人

随える

读成:したがえる

中文:带领,带着,率领
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

随える的概念说明:
用日语解释:随える[シタガエ・ル]
引き連れる

随える

读成:したがえる

中文:攻陷,征服
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

随える的概念说明:
用日语解释:攻略する[コウリャク・スル]
敵陣を攻めて陥れる
用中文解释:攻取
攻陷敌阵
用英语解释:capture
to attack and capture the enemy camp


圧力が増えるにつれ

随着压力增大 - 

計画の数が増えるにつれて

随着计划数量的增加。 - 

待つ時間が長いほど、楽しみも増える

等待的时间越久,期待也就会随之增加。 -