日语在线翻译

陰湿さ

[いんしつさ] [insitusa]

陰湿さ

读成:いんしつさ

中文:心情压抑
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

中文:忧郁
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

陰湿さ的概念说明:
用日语解释:憂うつだ[ユウウツ・ダ]
気分が沈んでふさぎこむさま
用中文解释:忧郁,忧虑不安
形容心情阴沉郁闷
用英语解释:depressed
of a person, to be feeling depressed

陰湿さ

读成:いんしつさ

中文:阴湿
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

陰湿さ的概念说明:
用日语解释:陰湿さ[インシツサ]
暗くてじめじめしていること

陰湿さ

读成:いんしつさ

中文:阴暗潮湿
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係説明文

中文:阴湿
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

陰湿さ的概念说明:
用日语解释:陰湿さ[インシツサ]
暗くてじめじめしている程度

陰湿さ

读成:いんしつさ

中文:阴郁
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

陰湿さ的概念说明:
用日语解释:陰湿さ[インシツサ]
人の性格が陰気で暗い程度

陰湿さ

读成:いんしつさ

中文:阴郁
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係

陰湿さ的概念说明:
用日语解释:陰湿さ[インシツサ]
人の性格が陰気で暗いこと


相关/近似词汇:

阴湿 阴郁 心情压抑 忧郁