日本語訳指値,指し値
対訳の関係逐語訳
用日语解释: | 指し値[サシネ] 株式取引の指し値 |
用中文解释: | 指定价格 股票交易的出价 |
用英语解释: | bid in stock transaction, limits |
日本語訳指値,指し値
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 指し値[サシネ] (株式取引で)客が指し値注文すること |
用中文解释: | 指定价格;限价;递价;出价 (在股票交易中)客户定价购买 |
那只股票在上午的交易中跌到了交易限价。
その株式は午前中の取引で値幅制限まで下落した。 -
我下了比现在的股价低的限价订单,可股价没有下降到定价之下,所以交易没有成立。
私は、今の株価より低い値段で指値注文を出したが、指定した値段以下に株価が下がらず、売買は成立しなかった。 -