日语在线翻译

闘う

[たたかう] [tatakau]

闘う

中国語訳
ピンインdòu

中国語訳搏击
ピンインbójī

中国語訳斗争
ピンインdòuzhēng
解説(…するという目的のために)闘う

中国語訳斗争
ピンインdòuzhēng
解説(悪質分子や敵対分子に対し批判・暴露などの手段で)闘う

中国語訳斗争
ピンインdòuzhēng
解説(思想・政治・経済・軍事などの分野で対立する事物と)闘う



闘う

読み方たたかう

中国語訳争斗
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

闘うの概念の説明
日本語での説明闘う[タタカ・ウ]
自分の利益を守るために争う
中国語での説明争斗
为了保护自己的利益而争斗

闘う

読み方たたかう

中国語訳斗争
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

闘うの概念の説明
日本語での説明戦う[タタカ・ウ]
困難なことや,自分の感情に打ち勝とうと努力する
中国語での説明斗争
为战胜困难的事情或自己的感情而努力

闘う

読み方たたかう

中国語訳作战,打仗,战斗
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

闘うの概念の説明
日本語での説明戦う[タタカ・ウ]
武力を使って敵と争う
中国語での説明作战;战斗;打仗
使用武力与敌人战斗
英語での説明battle
to fight with the enemy using force of arms

闘う

読み方たたかう

中国語訳努力
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係

中国語訳专心致志
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

中国語訳埋头于…
対訳の関係完全同義関係

闘うの概念の説明
日本語での説明取り組む[トリク・ム]
一生懸命になって事にあたる
中国語での説明埋头于……;专心致志;努力
努力担任某事
英語での説明tackle
to exert one's best effort when grappling something

闘う

読み方たたかう

中国語訳作战,打仗,战斗
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

闘うの概念の説明
日本語での説明合戦する[カッセン・スル]
敵味方が出合って戦う
中国語での説明交战;战役;战斗
敌我遭遇而交战
英語での説明battle
to fight a battle

闘う

読み方たたかう

中国語訳争斗
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

闘うの概念の説明
日本語での説明闘争する[トウソウ・スル]
争うこと
中国語での説明争斗
争斗
英語での説明fight
to fight or struggle against someone or something

闘う

読み方たたかう

中国語訳作战,打仗,战斗
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

闘うの概念の説明
日本語での説明闘う[タタカ・ウ]
戦う
英語での説明fight
to fight with someone

闘う

読み方たたかう

中国語訳竞争
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

闘うの概念の説明
日本語での説明競争する[キョウソウ・スル]
ある目的のために競い合うこと
中国語での説明竞争
为了某个目的而相互竞争
英語での説明compete
to compete each other for a goal

索引トップ用語の索引ランキング

風浪と闘う

与风浪搏斗 - 白水社 中国語辞典

自然と闘う

与自然作斗争 - 白水社 中国語辞典

あなたの為に闘う

我为你而战。 - 中国語会話例文集