動詞 戦う,戦争する,作戦を行なう.
日本語訳オペレーション
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 軍略[グンリャク] 軍事上のはかりごと |
用中文解释: | 战略;策略;军事计谋;军事谋略 军事上的谋略 |
日本語訳闘う
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 闘う[タタカ・ウ] 戦う |
用英语解释: | fight to fight with someone |
日本語訳打物業,打ち物業
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 打ち物業[ウチモノワザ] 刀剣や槍で戦うこと |
用中文解释: | 作战;用刀作战枪 用刀剑或枪作战 |
日本語訳闘う,戦う
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 合戦する[カッセン・スル] 敵味方が出合って戦う |
用中文解释: | 交战;战役;战斗 敌我遭遇而交战 |
用英语解释: | battle to fight a battle |
日本語訳闘う
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 戦う[タタカ・ウ] 武力を使って敵と争う |
用中文解释: | 作战;战斗;打仗 使用武力与敌人战斗 |
用英语解释: | battle to fight with the enemy using force of arms |
地面作战
地上作戦. - 白水社 中国語辞典
内线作战
内線作戦. - 白水社 中国語辞典
外线作战
外線作戦. - 白水社 中国語辞典