日语在线翻译

长久

长久

拼音:chángjiǔ

形容詞 久しい,長続きする.⇒久远 jiǔ‖yuǎn


用例
  • 他兴趣很广,但是不管作什么都不长久。〔述〕=彼は幅広い趣味を持っているが,何をやっても長続きしない.
  • 胜负是暂时的,友谊是长久的。〔‘是’+长久+‘的’〕=勝負は一時的なものだが,友情は長続きするものである.
  • 长久的办法=長続きするやり方.
  • 他打算在这里长久地住下去。〔連用修〕=彼はここにずっと長く住み続けるつもりだ.
  • 长久之计=将来性のある計画.
  • 长久以来=ずっと前から.


长久

形容詞

日本語訳末長く,末永く
対訳の関係完全同義関係

长久的概念说明:
用日语解释:頻りに[シキリニ]
ひっきりなしに
用中文解释:频繁,屡次
接连不断
用英语解释:always
constantly

长久

形容詞

日本語訳常久
対訳の関係完全同義関係

长久的概念说明:
用日语解释:常久[ジョウキュウ]
永久に変わらないこと
用英语解释:everlastingness
the quality or condition of being everlasting

长久

形容詞

日本語訳悠久さ
対訳の関係逐語訳

长久的概念说明:
用日语解释:悠久さ[ユウキュウサ]
物事が限りなく続くこと
用中文解释:永久
事物无限制地持续
用英语解释:permanence
of a thing, to continue forever

长久

形容詞

日本語訳恒とわだ
対訳の関係完全同義関係

长久的概念说明:
用日语解释:恒久[コウキュウ]
いつまでも変わらないこと
用中文解释:长久,恒久,持久
任何时候都不发生变化

长久

形容詞

日本語訳長い,永い
対訳の関係完全同義関係

长久的概念说明:
用日语解释:永い[ナガ・イ]
時間のへだたりが大きいさま
用中文解释:长久
时间间隔很长的

长久

形容詞

日本語訳長い間,長長,長らく,長々
対訳の関係完全同義関係

日本語訳永き
対訳の関係部分同義関係

长久的概念说明:
用日语解释:長い間[ナガイアイダ]
長い時間にわたって
用中文解释:长时间
历经过很长的时间
长时间
较长的时间
长时间
经过长时间
长久
很长时间
长期
长时间
用英语解释:for a long time
of a time period, a long time

长久

形容詞

日本語訳長久
対訳の関係完全同義関係

长久的概念说明:
用日语解释:長久[チョウキュウ]
長久という日本の元号
用英语解释:Chokyu
a Japanese era called Chokyu

长久

形容詞

日本語訳長久
対訳の関係完全同義関係

长久的概念说明:
用日语解释:長久[チョウキュウ]
長く続くこと

长久

形容詞

日本語訳久しさ
対訳の関係部分同義関係

长久的概念说明:
用日语解释:久しさ[ヒサシサ]
ある時から経過する時間が長い程度

长久

形容詞

日本語訳悠久さ
対訳の関係完全同義関係

长久的概念说明:
用日语解释:悠久さ[ユウキュウサ]
年月などが,限りなく長く続いている程度

索引トップ用語の索引ランキング

长久

出典:『Wiktionary』 (2017年3月6日 (星期一) 11:03)

表記

简体:长久(中国大陆、新加坡、马来西亚)
正体/繁体字長久(台湾、香港、澳门)

拼音:

国语/普通话 汉语拼音 chángjiǔ

意味

  1. 時間長。

相关词汇

  • 近義詞:長時, 長時間
  • 反義詞:短暫
  • 派生詞
  • 同音詞(現代標準漢語)
  • 相關詞彙
  • 常見詞語搭配

翻譯


索引トップランキング

长久以来

ずっと前から. - 白水社 中国語辞典

长久的办法

長続きするやり方. - 白水社 中国語辞典

长久之计

将来性のある計画. - 白水社 中国語辞典