動詞 (画面だけ撮影してその後で)アフレコをする,吹き込みをする,(映画中のせりふ・歌声を別人が,外国映画を自国語で)吹き替えをする.
日本語訳吹きかえる,吹替える,吹き替える,吹替え,吹き替え
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 吹き替え[フキカエ] 外国映画のせりふを日本語に直して,画面に合わせて吹き込むこと |
用中文解释: | 配音 将外国电影的台词翻译成日语后,再配合画面录音 |
用英语解释: | dub to replace the soundtrack of a foreign movie with the Japanese translation, and record it so that it corresponds to the screen |
日本語訳音入,音入れ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 音入れ[オトイレ] 映画の画面に合わせてあとから音を組み入れること |
用中文解释: | 配音 与电影的画面相配合,在其后加上声音 |
出典:『Wiktionary』 (2015年9月30日 (星期三) 13:56)
|
|
|
配音演员
声優. - 白水社 中国語辞典
对口配音
(口に合わせて)吹き替えをする. - 白水社 中国語辞典
我的梦想是成为配音演员。
私の夢は声優になることです。 -