读成:よりぬき,えりぬき
中文:挑选,选择,选拔
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 選択する[センタク・スル] 多くのものの中から選び出すこと |
用中文解释: | 选择 指从很多东西当中挑选出来 |
用英语解释: | choose from the act of choosing from many |
读成:えりぬき
中文:选拔
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 選り抜き[エリヌキ] 多くの中から選び出された物 |
用中文解释: | 选拔 从很多(事物)中挑选出来的东西 |
读成:よりぬき
中文:精英
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:出类拔萃者
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 選り抜き[ヨリヌキ] 多くのものの中から,選び抜かれた人 |
用中文解释: | 出类拔萃 从众多人中选拔出来的人 |
读成:よりぬき
中文:精选的东西
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 選り抜き[ヨリヌキ] 多くのものの中から,選び抜かれた物 |
用中文解释: | 精选的东西 从众多东西中挑选出来的东西 |
株の大きい白菜を選んで抜きなさい.
拣棵儿大的白菜拔吧。 - 白水社 中国語辞典
例えば、2ビットの符号により、選り抜きの単一の参照フレームとしての4つまでの前のフレームのうちの1つを指定することができる。
例如,2比特编码可指定多至 4个的前面帧中的一个作为单个选择帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
被写体切り抜き処理は、ユーザによる操作入力部12の選択決定用ボタン12bの所定操作に基づいて、メニュー画面に表示された複数の撮像モードの中から被写体切り抜きモードが選択指示された場合に実行される処理である。
被摄体裁剪处理是基于用户对操作输入部 12的选择決定用按钮 12b的规定操作,从菜单画面所显示的多个摄像模式中选择指示被摄体裁剪模式的情况下所执行的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集