日语在线翻译

道行き

道行き

读成:みちゆき

中文:和服外套
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

道行き的概念说明:
用日语解释:道行き[ミチユキ]
道行きという旅行用の衣服
用中文解释:(旅行用的)和服外套
称为(旅行用的)和服外套,旅行时穿的衣服

道行き

读成:みちゆき

中文:纪行,旅行记
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

道行き的概念说明:
用日语解释:道行き[ミチユキ]
旅を述する道行きという文体
用中文解释:旅行记,纪行
描述旅程的称为"旅行记"的文体

道行き

读成:みちゆき

中文:私奔的场面
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

道行き的概念说明:
用日语解释:道行[ミチユキ]
男女の心中の旅の場面

道行き

读成:みちゆき

中文:私奔
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

道行き的概念说明:
用日语解释:道行[ミチユキ]
歌舞伎や人形浄瑠璃において,相愛の男女の駈落ちなどの場面

道行き

读成:みちゆき

中文:私奔
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

道行き的概念说明:
用日语解释:駆け落ちする[カケオチ・スル]
恋人どうしがひそかによそに逃げる
用中文解释:私奔
相恋者悄悄地逃往他处
用英语解释:elope
of a man and woman who are in love with each other, to run away secretly