日本語訳紀行
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 紀行[キコウ] 旅行中の見聞などを書き記した文 |
日本語訳紀行文
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 紀行文[キコウブン] 旅行での見聞などを書き記した文 |
日本語訳道行,道行き
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 道行き[ミチユキ] 旅を述する道行きという文体 |
用中文解释: | 旅行记,纪行 描述旅程的称为"旅行记"的文体 |
日本語訳旅行記
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 旅行記[リョコウキ] 旅行中のことを記したもの |
用英语解释: | itinerary a book about travel |
日本語訳道行き振り,道行触,道行振り,道行触り,道行き触り,道行振
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 道行き振り[ミチユキブリ] 旅での見聞を記したもの |
用中文解释: | 旅行记,纪行文 记录旅途见闻的文章 |