中文:丑角
拼音:chǒujué
中文:丑
拼音:chǒu
解説(伝統劇の)道化役
中文:小花脸
拼音:xiǎohuāliǎn
解説(京劇の)道化役
读成:どうけやく
中文:头脑不灵活的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
用日语解释: | 道化役[ドウケヤク] 融通のきかない人 |
读成:どうけやく
中文:滑稽演员
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 道化役者[ドウケヤクシャ] 芝居で,道化を演じる人 |
用中文解释: | 滑稽演员 戏剧中,出演丑角的人 |
用英语解释: | comic a person who plays the fool in plays |
读成:どうけやく
中文:滑稽演员
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 道化役[ドウケヤク] 芝居における,たわけた技を演じる役 |
读成:どうけやく
中文:诙谐者,小丑
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 道化者[ドウケモノ] こっけいなことをして人を笑わせる人 |
用中文解释: | 滑稽演员 做滑稽的事,让人发笑的人 |
用英语解释: | comedian a person who amuses others |
读成:どうけやく
中文:丑角
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:滑稽演员
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 道化師[ドウケシ] こっけいなことをして人を笑わせることを職業とする人 |
用中文解释: | 丑角,滑稽演员 以演滑稽剧逗人发笑为职业的人 |
用英语解释: | comedian a performer who tries to make people laugh by performing jokes, tricks, or acts |
读成:どうけやく
中文:笨蛋,蠢货,混蛋,傻瓜,呆子
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 馬鹿者[バカモノ] 思慮の足りない愚か者 |
用中文解释: | 傻瓜;混蛋;蠢货;笨蛋;呆子 欠思考的蠢人 |
用英语解释: | sad sack a weak-minded stupid person |
读成:どうけやく
中文:糊涂虫,笨蛋,傻瓜,呆子
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 馬鹿[バカ] 頭の働きが悪い人 |
用中文解释: | 笨蛋;傻瓜;糊涂虫;呆子 头脑迟钝的人 |
用英语解释: | imbecile a foolish and crazy person |
京劇での役柄は‘生’(男役),‘旦’(女形),‘净’(悪役),‘末’(中年男性の役),‘丑’(道化役)の5つに分かれるが,それぞれの役柄には更に細かな分け方がある.
京剧里的行当虽说分为生、旦、净、末、丑这五行,可是每个行当里还有细致的分法。 - 白水社 中国語辞典