中文:已往
拼音:yǐwǎng
中文:昨
拼音:zuó
中文:以往
拼音:yǐwǎng
中文:既往
拼音:jìwǎng
中文:过去
拼音:guòqù
解説(現在・将来に対して)過去
读成:かこ
中文:往事,经历
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
中文:过去
中国語品詞時間詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 経歴[ケイレキ] 人の現在までの経歴 |
用中文解释: | 经过;经历 一个人到现在为止的经历 |
用英语解释: | history one's own past until the present |
读成:かこ
中文:从前,过去
中国語品詞時間詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 過去[カコ] 現在より前の時点 |
用英语解释: | pastness present, past, future (time period before present) |
读成:かこ
中文:过去式,过去时
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 過去[カコ] 過ぎ去った行ないや出来事を表す語法 |
用英语解释: | past an expression used to indicate a past action or thing |
读成:かこ
中文:前生
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
中文:前世
中国語品詞時間詞
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 前世[ゼンセ] 仏教の輪廻説において,生まれ変わる前の人生 |
用中文解释: | 前生;前世 佛教轮回说中,脱胎换骨之前的人生 |
用英语解释: | former life of a person, a previous existence |
出典:『Wiktionary』 (2011/04/16 16:08 UTC 版)
在过去
過去に -
过去的事例
過去の事例 -
过去时
過去[時制]. - 白水社 中国語辞典