读成:いつだつする
中文:偏离,脱离
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 逸脱する[イツダツ・スル] 話や行動がわき道にそれる |
用中文解释: | 脱离,偏离 言语和行动偏离正题 |
用英语解释: | deviate to wander away from the subject |
读成:いつだつする
中文:缺乏
中国語品詞動詞
対訳の関係説明文
用日语解释: | 逸脱する[イツダツ・スル] (必要なものが)欠ける |
用中文解释: | 缺乏(必要的东西) 缺乏(必要的东西) |
读成:いつだつする
中文:漏掉,遗漏
中国語品詞動詞
対訳の関係説明文
用日语解释: | 逸脱する[イツダツ・スル] (必要なものを)抜かす |
用中文解释: | 遗漏(必要的东西) 遗漏(必要的东西) |
用英语解释: | overslip to leave something or someone out |
读成:いつだつする
中文:偏离
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
用日语解释: | 逸脱する[イツダツ・スル] 本筋からそれる |
用中文解释: | 偏离 偏离本题 |
常軌を逸脱する.
越出常轨 - 白水社 中国語辞典
正しい路線から逸脱することはできない.
不能偏离正确路线。 - 白水社 中国語辞典
本方法のステップおよび/またはアクションは、特許請求の範囲の範囲から逸脱することなく互いに交換することができる。
方法的步骤和 /或动作可以在不脱离权利要求范围的情况下相互交换。 - 中国語 特許翻訳例文集