日语在线翻译

連れ去る

[つれさる] [turesaru]

連れ去る

中文:
拼音:bǎng
解説(身の代金を目的に)連れ去る



連れ去る

读成:つれさる

中文:带走,领走
中国語品詞動詞
対訳の関係逐語訳

連れ去る的概念说明:
用日语解释:連れ去る[ツレサ・ル]
人を伴って去る
用中文解释:领走
偕同人离开
用英语解释:carry away
to lead a person away to another place

索引トップ用語の索引ランキング

(造作なく人の羊を連れ去る→)勢いに任せて敵を捕らえる,機に乗じて人を利用する,(現在では,多くその場にあるものを)すきに乗じて手当たり次第に失敬する.

顺手牵羊((成語)) - 白水社 中国語辞典