日语在线翻译

逗留

[とうりゅう] [touryuu]

逗留

拼音:dòuliú

動詞 逗留する,滞在する.≡逗遛.


用例
  • 她在南京逗留了几天。〔‘在’+名(場所)+逗留+目(数量)〕=彼女は南京に数日滞在した.


逗留

動詞

日本語訳いる,滞在する,居る
対訳の関係完全同義関係

逗留的概念说明:
用日语解释:滞在する[タイザイ・スル]
久しく宿りとどまる
用中文解释:滞留,逗留,旅居
久留在某地
滞留,逗留,旅居
久留在某地居住
用英语解释:stay
to stay for a long time

逗留

動詞

日本語訳滞留する
対訳の関係完全同義関係

逗留的概念说明:
用日语解释:滞留する[タイリュウ・スル]
旅先に長く在留する
用英语解释:stay
to stay somewhere on a journey

逗留

動詞

日本語訳留まる,逗留する
対訳の関係完全同義関係

日本語訳取留まり,止まる,取り留まり,在る,有る,留どまる,取り止まり,取止まり
対訳の関係部分同義関係

逗留的概念说明:
用日语解释:滞在する[タイザイ・スル]
滞在する
用中文解释:逗留
逗留
停留,逗留
停留,逗留
用英语解释:stay
action related to lodging or living at a place (live for a time in a place)

逗留

動詞

日本語訳居留する
対訳の関係部分同義関係

逗留的概念说明:
用日语解释:居留する[キョリュウ・スル]
ある場所に一時的に住む
用英语解释:reside
to dwell in a place temporarily

逗留

動詞

日本語訳止まる,止どまる,留まる,留どまる
対訳の関係完全同義関係

逗留的概念说明:
用日语解释:留まる[トドマ・ル]
ある場所や地位から動かないでいる
用中文解释:停留
在某个场所或位置上不移动
停留
在某个场所或地位上不移动
用英语解释:stay
to stay in a certain place or position

逗留

動詞

日本語訳止まる,留まる,いる,居る
対訳の関係完全同義関係

逗留的概念说明:
用日语解释:留まる[トドマ・ル]
ある境地に滞まる
用中文解释:始终停留(在某处),逗留,留在
始终停留(在某处)
用英语解释:stay
to remain in a certain condition

索引トップ用語の索引ランキング

祝你逗留期间过得愉快!

良い滞在を。 - 

暂时的逗留

一時的な滞在者 - 

逗留到这个月末。

私の滞在は今月末までです。 -