读成:おいすがる
中文:哀求,恳求
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 追いすがる[オイスガ・ル] 断られたのをしつこく無理に頼む |
用中文解释: | 恳求;哀求 无理地纠缠着请求已经被拒绝了的事情 |
读成:おいすがる
中文:紧跟着追,追上缠住
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 追いすがる[オイスガ・ル] 先に行く者に,あとからついていってまつわりつく |
用中文解释: | 紧跟着追;追上缠住 从后面紧紧地缠着先走的人 |
あくまでも追いすがる.
紧追不舍 - 白水社 中国語辞典
あくまでも追いすがる.
尾追不舍 - 白水社 中国語辞典