(または zhèiyàng )代詞
1
(〔‘这样的’+名詞〕〔‘这样[的]’+数量詞+名詞〕の形で連体修飾語に用いて,性状を示し)この(その)ような.≒这般.
2
(〜儿)(…のように)こんなに,そんなに.◆書き言葉では多く‘这样’を用いる.≒这么1・2.
3
この(その)ようにする,この(その)ようである,こんな(そんな)風にする,こんな(そんな)風である.◆書き言葉では多く‘这样’を用いる.≒这么着2①.
日本語訳こんなだ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | こんなだ[コンナ・ダ] こんな程度であるさま |
日本語訳かくして,かく
対訳の関係完全同義関係
日本語訳斯くまで,斯う,斯くして,斯く
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 然ほど[サホド] それほど |
用中文解释: | 如此 如此 |
如此 那样程度 | |
(并非)如此 那样 | |
并不那么;这么样;那么样 那么 | |
并不那么 那样 |
日本語訳此れほど
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | この位[コノクライ] この程度 |
用中文解释: | 这种程度,这样,这么 这种程度,这样,这么 |
用英语解释: | thus the condition of being to a specified degree |
日本語訳此の分,この分,此分
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | この分[コノブン] このようす |
用中文解释: | 这样子 这样子,这种情况,这样下去的话 |
日本語訳此れほど
対訳の関係完全同義関係
日本語訳斯くまで
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 斯く迄[カクマデ] 程度がこれほどまで甚だしいさま |
用中文解释: | 这种程度,到这般地步 程度到如此这般太甚的样子 |
这样 程度到了这样严重的情形 |
日本語訳こうざま,斯様
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | こうざま[コウザマ] このような様子 |
日本語訳こう言った,こうした,こういう,斯かる,こういった,斯う言った,斯う言う,斯ういう,斯うした
対訳の関係完全同義関係
日本語訳此れ体
対訳の関係完全同義関係
日本語訳此処において,此処に於て,爰に於て,爰において
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 此処に於て[ココニオイテ] こういうわけであるさま |
用中文解释: | 于是 这样一个原因 |
出典:『Wiktionary』 (2011/03/24 04:39 UTC 版)
是这样吗?
そうだったの。 -
虽然是这样
何々ですが -
这样的情报
この手の情報 -