動詞 借金を返す.
日本語訳返済する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 返済する[ヘンサイ・スル] 借りた金品を返す |
用英语解释: | return to return money |
日本語訳返金する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 返金する[ヘンキン・スル] 借金が返される |
日本語訳辨済する,弁済する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 弁済する[ベンサイ・スル] 借りた金品を返す |
用中文解释: | 偿还 偿还借的金钱和贵重物品 |
偿还,还 偿还借来的钱和贵重物品 | |
用英语解释: | return to repay money which one has borrowed |
日本語訳返金する,返済する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳返附する,還す,返し
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳返す
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 返済する[ヘンサイ・スル] 借りた金品を返す |
用中文解释: | 偿还,还债 归还借来的财物 |
偿还 偿还所借的金钱物品 | |
还;偿还;还债 偿还借的金钱或物品 | |
归还,偿还 归还借来的财物 | |
用英语解释: | return to give back money or goods |
日本語訳返金
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 返金[ヘンキン] 借りたお金やものを返すこと |
日本語訳支払,支払い,弁済する,返金する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 返済する[ヘンサイ・スル] 借りを返済する |
用中文解释: | 还债 偿还债务 |
还债,还款 偿还借款 | |
用英语解释: | redeem to clear away debts |
偿还债务
債務を返済する. - 白水社 中国語辞典
借钱容易,还债难。
借金するのは簡単だが,返すのは難しい. - 白水社 中国語辞典
地主勒逼她父亲立即还债。
地主は彼女の父親に直ちに返債するよう迫った. - 白水社 中国語辞典