日本語訳軽目だ,ライト
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 軽い[カル・イ] 目方が少ないさま |
用中文解释: | 轻的 分量轻 |
用英语解释: | light of a condition of weight, light |
日本語訳スポーティーだ,スポーティだ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | スポーティーだ[スポーティー・ダ] 軽快で活動的なさま |
用英语解释: | sporty the quality of looking light and active |
日本語訳軽便だ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 簡便だ[カンベン・ダ] 道具などが,使うのに手軽で,便利であること |
用中文解释: | 轻便的;简便的 工具等使用起来简单,便利 |
用英语解释: | handy of something, to be useful and simple to use |
我想要轻便的手表。
軽い腕時計が欲しい。 -
有一辆轻便的四轮马车。
軽便な4輪馬車が1台ある. - 白水社 中国語辞典
这不是轻便的差使。
これは楽な職務ではない. - 白水社 中国語辞典