日语在线翻译

身代わり

[みがわり] [migawari]

身代わり

中文:替罪羊
拼音:tìzuìyáng

中文:替身
拼音:tìshēn

中文:替死鬼
拼音:tìsǐguǐ
解説(人の代わりに災いを受けて苦しいめに遭う人を指し)身代わり

中文:替身
拼音:tìshēn
解説(多く他人の罪・責任を引き受ける)身代わり



身代わり

读成:みがわり

中文:替身
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:代替别人
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

身代わり的概念说明:
用日语解释:代表する[ダイヒョウ・スル]
ある手段の代表として行動する
用中文解释:代表
作为某种手段的代表而行动
用英语解释:represent
to represent a group or persons

索引トップ用語の索引ランキング

阿Qは首をはねられた,彼は強盗の頭の身代わりになった.

阿被砍头,他当了强盗头子的替死鬼。 - 白水社 中国語辞典

身代わりでなく)本人であることを確かめた上,銃殺を執り行なう.

验明正身,执行枪决。 - 白水社 中国語辞典

我々は中間管理職が身代わり犠牲になることを避けなくてはならない。

我们必须避免成为中间管理者的替罪羊而牺牲。 -