读成:みがわり
中文:代理人,替身
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 代表する[ダイヒョウ・スル] ある手段の代表として行動する |
用中文解释: | 代表 作为某事的代表展开行动 |
用英语解释: | represent to represent a group or persons |
(身代わりでなく)本人であることを確かめた上,銃殺を執り行なう.
验明正身,执行枪决。 - 白水社 中国語辞典
彼は悪事を働きながらそれを認めないのみか,私を身代わりにしようとする.
他做了坏事不承认,还要拿我做替身。 - 白水社 中国語辞典
観客がぎっしりと取り囲んでいて,我々が割り込むのは難しい.
观众围得密不透风,我们很难插身。 - 白水社 中国語辞典