读成:ふみこめる
中文:能闯入
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 踏み込める[フミコメ・ル] 人の家などへ踏み込むことができる |
用中文解释: | 能闯入 能冒然闯入别人家等 |
读成:ふみこめる
中文:能深入
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 踏み込める[フミコメ・ル] (物事の奥深く)立ち入ることができる |
用中文解释: | 能深入 能够进入事物的深处 |
读成:ふみこめる
中文:能跨进
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 踏み込める[フミコメ・ル] 力強く足を踏み出すことができる |
用中文解释: | 能跨进 能用力跨出脚 |
读成:ふみこめる
中文:能进入
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 踏み込める[フミコメ・ル] (人の入らないような所へ)踏み込むことができる |
用中文解释: | 能闯入 能进入(别人不得进入的地方) |