日语在线翻译

拼音:

1

動詞 (人に物を)賜わる,授ける.⇒恩赐 ēncì ,赏赐 shǎngcì 1.


用例
  • 皇帝赐了名字。〔+目〕=皇帝が名を賜わった.
  • 赐福于人=人に幸福を授ける.

2

付属形態素 褒美として賜わる品.⇒厚赐 hòucì ,赏赐 shǎngcì 2.


用例
  • 受赐良多=ご褒美を賜わること誠に多い.

3

付属形態素 ((謙譲語)) (自分に対する目上の人の行為に用い)…していただく.


用例
  • 请即赐复。=速やかにご返事くださいますよう.


動詞

日本語訳賜う,給う
対訳の関係完全同義関係

赐的概念说明:
用日语解释:賜う[タマ・ウ]
目下の者に物を与える
用中文解释:赐与,赐
给予下级的人东西
用英语解释:bestow
to give something to one's junior

動詞

日本語訳賜物,たま物
対訳の関係完全同義関係

赐的概念说明:
用日语解释:賜物[タマモノ]
神や高貴な人からのくだされたもの
用中文解释:赐,赏赐,恩赐,赏物
从神或高贵的人那里得到的东西

動詞

日本語訳賜る,給わる,賜わる,給る
対訳の関係完全同義関係

赐的概念说明:
用日语解释:賜る[タマワ・ル]
目下の人に物を与える
用中文解释:赐,赐予,赏赐
给晚辈或下属东西
赐,赐予,赏赐
把物品赐予下层的人

動詞

日本語訳賜る,給わる
対訳の関係完全同義関係

赐的概念说明:
用日语解释:頂く[イタダ・ク]
目上の人から物をもらう
用中文解释:蒙…赐给
从地位高的人那里得到东西
领受,拜领,蒙……赐给
从上级或者是长辈那里获得东西

索引トップ用語の索引ランキング

那都是拜你所

それはお前のせいだ。 - 

皇帝了名字。

皇帝が名を賜わった. - 白水社 中国語辞典

福于人

人に幸福を授ける. - 白水社 中国語辞典