日语在线翻译

貶す

[けなす] [kenasu]

貶す

中文:贬损
拼音:biǎnsǔn

中文:
拼音:áo

中文:贬斥
拼音:biǎnchì

中文:
拼音:biǎn

中文:
拼音:sǔn

中文:腌臜
拼音:āzā

中文:贬低
拼音:biǎndī
解説(故意に人・物を)貶す



貶す

读成:おとす,けなす

中文:诋毁
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

中文:诽谤,贬低
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

中文:说坏话
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

貶す的概念说明:
用日语解释:突っつく[ツッツ・ク]
人や物事の欠点を取り出して悪く言う
用中文解释:挑毛病;吹毛求疵
把人或事物的缺点拿出来说坏话
指责
针对人或事物的缺点恶言相加
用英语解释:blame
to notice and remark on something or someone's flaws

貶す

读成:けなす

中文:贬低,诋毁
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

貶す的概念说明:
用日语解释:軽んじる[カロンジ・ル]
軽く見てあなどること
用中文解释:蔑视
轻视
用英语解释:belittle
to look down upon someone in a contemptuous manner

索引トップ用語の索引ランキング

彼のことをくそみそに貶す

贬得他一个钱不值。 - 白水社 中国語辞典

貶す意味を帯びた単語.≒贬词.↔褒义词.

贬义词 - 白水社 中国語辞典

この成果を一文の値打ちもないと貶す

把这一成果污蔑得一文不值。 - 白水社 中国語辞典