中文:贬损
拼音:biǎnsǔn
中文:謷
拼音:áo
中文:贬斥
拼音:biǎnchì
中文:贬
拼音:biǎn
中文:损
拼音:sǔn
中文:腌臜
拼音:āzā
中文:贬低
拼音:biǎndī
解説(故意に人・物を)貶す
读成:おとす,けなす
中文:诋毁
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:诽谤,贬低
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:说坏话
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 突っつく[ツッツ・ク] 人や物事の欠点を取り出して悪く言う |
用中文解释: | 挑毛病;吹毛求疵 把人或事物的缺点拿出来说坏话 |
指责 针对人或事物的缺点恶言相加 | |
用英语解释: | blame to notice and remark on something or someone's flaws |
读成:けなす
中文:贬低,诋毁
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 軽んじる[カロンジ・ル] 軽く見てあなどること |
用中文解释: | 蔑视 轻视 |
用英语解释: | belittle to look down upon someone in a contemptuous manner |
彼のことをくそみそに貶す.
贬得他一个钱不值。 - 白水社 中国語辞典
貶す意味を帯びた単語.≒贬词.↔褒义词.
贬义词 - 白水社 中国語辞典
この成果を一文の値打ちもないと貶す.
把这一成果污蔑得一文不值。 - 白水社 中国語辞典