日本語訳とっこ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ペテン師[ペテンシ] 嘘を本当と信じこませる人 |
用中文解释: | 骗子;诈骗犯;老千 让别人把谎话信以为真的人 |
用英语解释: | swindler a person who deceives or cheats people |
日本語訳詐欺師
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ぺてん師[ペテンシ] 人をだます人 |
用中文解释: | 骗子手 欺骗他人的人 |
用英语解释: | swindler person who performs action with object: person (person who deceives other person) |
日本語訳詐欺師,闇物,ジャグラー,とっこ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳御天気師
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 詐欺師[サギシ] 人を騙して利益を得る者 |
用中文解释: | 骗子;诈骗犯 通过骗人获得利益的人 |
骗子;诈骗犯 以骗人来获得利益的人 | |
骗子,诈骗犯 欺骗别人获取利益的人 | |
用英语解释: | swindler a person who uses deceitful and unfair practices to make a profit from someone |
扑克诈骗犯
トランプ詐欺師 -
女诈骗犯出现。
女詐欺師出現です。 -
她被那个诈骗犯骗了。
彼女はその詐欺師にだまされた。 -