读成:とっこ
中文:老千,诈骗犯,骗子
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | ペテン師[ペテンシ] 嘘を本当と信じこませる人 |
用中文解释: | 骗子;诈骗犯;老千 让别人把谎话信以为真的人 |
用英语解释: | swindler a person who deceives or cheats people |
读成:とっこ
中文:诈骗犯,骗子
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 詐欺師[サギシ] 人を騙して利益を得る者 |
用中文解释: | 骗子;诈骗犯 通过骗人获得利益的人 |
用英语解释: | swindler a person who uses deceitful and unfair practices to make a profit from someone |
(年をとって)ほおがこける.
脸腮下陷 - 白水社 中国語辞典
外交特権.
外交特权 - 白水社 中国語辞典
特効薬.
特效药 - 白水社 中国語辞典