日本語訳道理詰め,道理詰
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 道理詰め[ドウリヅメ] 理屈だけで押し通すこと |
用中文解释: | 讲道理,说理 只用道理来贯彻 |
日本語訳理詰め
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳理詰,理づめ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 理詰め[リヅメ] 理詰め |
用中文解释: | 说理,讲道理,以理服人 坚持说理 |
日本語訳談義
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 談義[ダンギ] 物事の意義についての講義 |
日本語訳談議する
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 談議する[ダンギ・スル] 物事の意義などを説く |
用英语解释: | speak to explain the meaning of something |
讲道理
道理を説く. - 白水社 中国語辞典
不讲道理的神明
理不尽な神 -
神是不讲道理的。
神様は理不尽だ。 -