读成:いいあらわす
中文:总结发言,发表公诉意见
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
用日语解释: | 言う[イ・ウ] 考えていることを,口に出して言う |
用中文解释: | 说 将正考虑的事,说出口 |
用英语解释: | comment upon to express one's opinion |
读成:いいあらわす
中文:说,表达
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 言い表す[イイアラワ・ス] 言葉で表現する |
用中文解释: | 表达,说 用语言来表达 |
用英语解释: | express to put into words |
彼はまとまった意味を表わす言葉を一言も言えない.
他连一句整话都说不出来。 - 白水社 中国語辞典
私は自分の言いたいことを表わすのに適当な言葉が見つからない.
我找不到贴切的词儿来表达我的意思。 - 白水社 中国語辞典
言葉が通じないので,手ぶりで意思を表わすほか仕方がない.
因为语言不通,只好用手势来表达心意。 - 白水社 中国語辞典