日语在线翻译

拼音:shuì ⇒ [異読音] shuō,yuè

付属形態素 説く,説き伏せる.⇒游说 yóushuì



拼音:shuō ⇒ [異読音] shuì,yuè

1

動詞 (日常生活の中で考え・気持ちなどを言葉で伝えることを指し)言う,話す,しゃべる.⇒不瞒…说 bù mánshuō ,换句话说 huàn jù huà shuō


用例
  • 你说吧!=おっしゃってください!
  • 你说一说!=言いなさい!
  • 你说什么呢?=何を言ってるのか?
  • 用普通话说=共通語で話す.
  • 说起来话长=わけを話すと長くなるが.
  • 话固然是那么说=お話はもとよりそうなんですが.

2

動詞 (本当の話,大きな話やうそ・冗談などを)言う,する.


用例
  • 不要说空话。〔+目〕=ありもしない話をするな.
  • 我从来没说过一句假 jiǎ 话。=私はこれまでうそは一言もついたことはない.
  • 应该说真心话。=本音を言うべきである.
  • 别一边儿说话,一边儿干 gàn 活儿。=話をしながら,仕事をするな.

3

動詞 (英語・北京語など言語・方言を使って)話す,しゃべる.


用例
  • 他会说几种外语。〔+目〕=彼は幾つかの外国語を話すことができる.
  • 我只说英语,不会说日语。=私は英語をしゃべれるだけで,日本語はしゃべれない.

4

動詞 (物語・漫才・講談などを公演することを指し)話す,語る,する.


用例
  • 我给你们说一个故事 ・shi 。〔+目〕=君たちに物語を1つしよう.

5

動詞 (特定の人物について)話す,言う.


用例
  • 我说的是你。=私が言っているのはお前さんのことだ.
  • 正说着你,你就来了。=ちょうど君のことを言っている時,君がやって来た.
  • 你吞吞吐吐地说谁?=君は奥歯に物の挟まったような言い方で誰のことを言っているのか?

6

動詞 (「(…が)…する」「(…が)…だ」などと)言う,話す.


用例
  • 我说冷,他说不冷。〔+目〕=私は寒いと言い,彼は寒くないと言う.
  • 老李说小黄考上大学了。〔+目(節)〕=李君は黄君が大学に合格したと言った.

7

動詞 説明する,わけを話す,説く.


用例
  • 说一说你不来的理由。〔+目〕=君が来ない理由を話しなさい.
  • 请你把道理说清楚 ・chu 。〔‘把’+目+说+結補〕=どうか道理をはっきり説明してください.
  • 一说就明白=ちょっと説明すればすぐわかる.

8

動詞 しかる,意見する,説教する.


用例
  • 爸爸说了他几句。〔+目1+目2(数量)〕=お父さんは彼を少ししかった.
  • 把他说了一顿。〔‘把’+目1+说+目2(数量)〕=彼をうんとしかった.
  • 挨说了。〔‘挨’+〕=しかられた.

9

((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)) 動詞 仲介する,仲を取り持つ,紹介する.


用例
  • 我说过几次婆家。〔+目1(数量)+目2〕=私は何度か嫁ぎ先の世話をしたことがある,縁談を持ちかけたことがある.
  • 说媳妇儿=嫁を世話する.

10

動詞 (多く〔‘是说’+目的語(語・句・節)〕の形で用い;…のこと・…ということを)指す,意味する,である.


用例
  • 这篇文章的主题是说妇女能发挥更大的作用。〔‘是’+说+目(節)〕=この文章のテーマは婦人がより大きな役割を果たし得るということである.

11

動詞 (‘我说…’の形で,相手に自分の発言をよく聞くように注意を促す場合)ねえ,ちょっと,あのう,あのね.⇒我说 wǒ shuō


用例
  • 我说王先生,你去吗?=ねえ王さん,あなた行かれますか?

12

動詞 (‘你说…’の形で,相手がどう考えているかを尋ねる場合)ねえ君,ところで君.⇒你说 nǐ shuō


用例
  • 你说怎么样?=(ねえ君)どうなの?

13

動詞 (因果関係を示す複文で結果を示す節が前にある場合その冒頭に用い)…であるというのは(…であるからだ).


用例
  • 说她是好医生,就是因为有一颗为人民服务的心。=彼女が立派な医者であるというのは,人民に奉仕するという心を持っているからだ.

14

付属形態素 説,言論,主張.⇒学说 xuéshuō ,著书立说 zhù shū lì shuō



拼音:yuè ⇒ [異読音] shuì,shuō

付属形態素 ≡悦 yuè




【動詞】
日本語訳話す

索引トップ用語の索引ランキング

動詞

日本語訳申し言,申し事
対訳の関係完全同義関係

说的概念说明:
用日语解释:稟申[ヒンシン]
申し上げること
用中文解释:申报
陈述

動詞

日本語訳演述する
対訳の関係部分同義関係

说的概念说明:
用日语解释:演述する[エンジュツ・スル]
自分の考えを言う
用英语解释:express
to show an opinion in words

動詞

日本語訳物申す,もの申す,言揚げする,言揚する,宣う
対訳の関係完全同義関係

日本語訳曰う
対訳の関係パラフレーズ

说的概念说明:
用日语解释:言挙げする[コトアゲ・スル]
言葉に出して言う
用中文解释:提及
用话说
扬言,说起
用语言说出来
提及
用语言说
用英语解释:say
to say something

動詞

日本語訳云う
対訳の関係完全同義関係

日本語訳口言葉
対訳の関係部分同義関係

说的概念说明:
用日语解释:云う[イ・ウ]
口に出して言うこと
用中文解释:
张口说

从口里说出来

说出口
用英语解释:reflect
the action of expressing something verbally

動詞

日本語訳云う
対訳の関係完全同義関係

说的概念说明:
用日语解释:言う[イ・ウ]
物が音を立てる
用中文解释:说;道;讲
物体发出声音
用英语解释:sound
to produce a sound

動詞

日本語訳もの申す
対訳の関係完全同義関係

说的概念说明:
用日语解释:断言する[ダンゲン・スル]
はっきりと断言して述べる
用中文解释:断言
清楚地表述
用英语解释:declare
to say something clearly and firmly

動詞

日本語訳謂う,弁ずる,話す
対訳の関係完全同義関係

日本語訳弁じる,喋る
対訳の関係部分同義関係

说的概念说明:
用日语解释:語る[カタ・ル]
事柄や考えを言葉で言い表す
用中文解释:说,讲
用语言表达出事情或者想法

用语言表达事情或想法
讲述;说;讲
使用语言将事情或想法表达出来
讲,说
用语言表达出事情或者想法
用英语解释:speak
to speak of something; mention

動詞

日本語訳言い立てる,言い表わす,申し上げる,言い表す,言いあらわす,言伝える,言い伝える,言いたてる,言立てる
対訳の関係完全同義関係

日本語訳もうし上げる,申しあげる
対訳の関係部分同義関係

说的概念说明:
用日语解释:言う[イ・ウ]
考えていることを,口に出して言う
用中文解释:
将想的内容用语言说出来

将正考虑的事,说出口

将考虑的事情说出来

将思考的内容说出来

把考虑的事情说出口
用英语解释:comment upon
to express one's opinion

動詞

日本語訳申す
対訳の関係完全同義関係

说的概念说明:
用日语解释:申す[モウ・ス]
言う

動詞

日本語訳
対訳の関係部分同義関係

说的概念说明:
用日语解释:説[セツ]
説という漢文の文体の一つ

動詞

日本語訳言う,いう
対訳の関係完全同義関係

说的概念说明:
用日语解释:発音する[ハツオン・スル]
発音する
用中文解释:发音,发声
发音,发声
用英语解释:pronounce
to pronounce a word

動詞

日本語訳語り掛ける
対訳の関係完全同義関係

说的概念说明:
用日语解释:語りかける[カタリカケ・ル]
人に向かって語り掛ける
用中文解释:
对他人说话

動詞

日本語訳放く
対訳の関係完全同義関係

说的概念说明:
用日语解释:偽る[イツワ・ル]
(うそを)放く
用中文解释:说谎
说出(谎言)

動詞

日本語訳話説
対訳の関係完全同義関係

说的概念说明:
用日语解释:話説[ワセツ]
話し説くこと

動詞

日本語訳話す
対訳の関係完全同義関係

说的概念说明:
用日语解释:話す[ハナ・ス]
(外国語で)会話をする

動詞

日本語訳申し
対訳の関係部分同義関係

说的概念说明:
用日语解释:申し[モウシ]
申すこと

動詞

日本語訳曰く
対訳の関係完全同義関係

日本語訳宣く
対訳の関係パラフレーズ

日本語訳曰く,言わく,宣わく
対訳の関係部分同義関係

说的概念说明:
用日语解释:曰く[イワク]
言うことには
用中文解释:曰,云,说
曰,云,说
曰,云,说
曰,云,说
曰,云,说,演讲,讲话
用英语解释:say
one act of speech

動詞

日本語訳云う
対訳の関係完全同義関係

说的概念说明:
用日语解释:云う[ユ・ウ]
(口に出して)言う

動詞

日本語訳言う,言表わす,いう,言表す
対訳の関係完全同義関係

日本語訳謂う
対訳の関係部分同義関係

说的概念说明:
用日语解释:言い表す[イイアラワ・ス]
言葉で表現する
用中文解释:陈述
用语言表现
表达,说
用语言来表达
用英语解释:express
to put into words

動詞

日本語訳談じる,謂う,話す
対訳の関係完全同義関係

日本語訳謂う
対訳の関係逐語訳

说的概念说明:
用日语解释:物を言う[モノヲイ・ウ]
言葉を話す
用中文解释:说事情
说话
谈论某物
谈话

说话
用英语解释:speaking
to express in words

動詞

日本語訳話しする
対訳の関係完全同義関係

说的概念说明:
用日语解释:物語る[モノガタ・ル]
ある物事を語る
用中文解释:说,讲,讲述
讲述某事
用英语解释:tell
to tell something

動詞

日本語訳明辯,言う,話する,仰しゃる,おっしゃる,仰る,仰有る
対訳の関係完全同義関係

说的概念说明:
用日语解释:口に出す[クチニダ・ス]
口に出して言う
用中文解释:说,说出,讲述
说出来
说出口
说出口;演说
提到,说起
提到,说起
用英语解释:utter
to utter

索引トップ用語の索引ランキング

拼音: shuō
英語訳 say

索引トップ用語の索引ランキング

出典:『Wiktionary』 (2010/07/19 01:14 UTC 版)

 ローマ字表記
【普通話】
拼音:shuō (shuo1)、shuì(shui4)、yuè(yue4)
ウェード式shuo1、 shuo4
【広東語】
イェール式syut3
【閩南語】
POJ
 名詞
  1. (shuō)理論。
 動詞
  1. (shuō)はなす。
    你会汉语吗?/ 你會漢語嗎?(nǐ huì shuō Hànyǔ ma?)
    中国語が話せますか?
  2. (shuì)とく。説得する。
  3. (yuè)よろこぶ。
 熟語
  • 说白了
  • 说不得
  • 说不定
  • 说不好
  • 说辞
  • 说到
  • 说道
  • 说的上话
  • 说得着
  • 说动
  • 说法
  • 说服
  • 说话
  • 说话就
  • 说谎
  • 说开
  • 说了算
  • 说梦话
  • 说明
  • 说明书
  • 说破
  • 说情, 说情儿
  • 说三道四
  • 说死
  • 说死说活
  • 说是
  • 说头儿
  • 说妥
  • 说下
  • 说现成话
  • 说笑
  • 说一不二
  • 说走了嘴
  • 说嘴
  • 说曹操,曹操就到
  • 说时迟,那时快

索引トップ用語の索引ランキング

拼音:

上古音(白一平-沙加爾系統,2011年)

 查閱自網址:Baxter-Sagart Old Chinese reconstruction (Version 1.00, 20 Feb. 2011),查閱日期 2012-12-04。

現代北京音(漢語拼音)中古音構擬上古音英義
yuèywet/*lot/pleased
shuōsywet/*l̥ot/speak, explain
shuìsywejH/*l̥ot-s/exhort

国语/普通话
汉语拼音 shuō
注音符号 ㄕㄨㄛ
国际音标
通用拼音 shuo
粤语广州话
粤拼 syut3
耶鲁拼音 syut
国际音标
广州话拼音 sud³
黄锡凌拼音 ¯suet

翻譯

翻譯
  • 英语:speak, say, talk; scold, upbraid

熟語

見:附录:漢語詞彙索引/说

动机

動機説.↔效果 - 白水社 中国語辞典

ざっと話す. - 白水社 中国語辞典

言いなさい! - 白水社 中国語辞典