日语在线翻译

言書

[ことがき] [kotogaki]

言書

读成:ことがき

中文:分条写
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係

言書的概念说明:
用日语解释:言書き[コトガキ]
箇条書きをすること
用中文解释:分条写
一条条写
用英语解释:itemize
the act of itemizing

言書

读成:ことがき

中文:分开书写,分条写
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係

言書的概念说明:
用日语解释:事書き[コトガキ]
箇条書きという書式
用中文解释:(逐条)分开书写,分条写
叫做逐条书写的格式

言書

读成:ことがき

中文:寺院的众僧向上位者申请事情时提交的决议书
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文

言書的概念说明:
用日语解释:事書き[コトガキ]
日本の中世において,寺院の衆徒が上位者に出した決議文
用中文解释:寺院的众僧向上位者申请事情时提交的决议书
在日本的中世纪,寺院的众僧向上位者发出的决议书

言書

读成:ことがき

中文:前言,序言
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

言書的概念说明:
用日语解释:言書き[コトガキ]
和歌の詞書き
用中文解释:序言,前言
和歌的词书


彼は遺言書に補足を加えた。

他在遗书中添加了备注项 - 

彼に手紙をく時,私からもよろしくと一言書き添えておいてくれ.

你给他写信的时候儿,替我带上一笔。 - 白水社 中国語辞典

党委員会記は報告に指示の葉を一言書いた.

党委书记在报告上写了一句批语。 - 白水社 中国語辞典


相关/近似词汇:

分开书写 分条写 前言 序言 堅強