日语在线翻译

[げん] [gen]

拼音:yán

1

付属形態素 言葉,話.⇒发言 fāyán ,语言 yǔyán ,无言 wúyán ,有言在先 yǒu yán zài xiān


2

付属形態素 言う,話す.⇒自言自语 zì yán zì yǔ ,不言而喻 bù yán ér yù


3

量詞 (漢字の数を数える)…言,…字.


用例
  • 七言诗=七言詩.
  • 五言绝句=五言絶句.
  • 七言律诗=七言律詩.
  • 全书近十万言。=全書は約10万字ある.

4

((文語文[昔の書き言葉])) 「一言」を‘一言’と言う.⇒一言不发 yī yán bù fā ,一言蔽之 yī yán bì zhī


5

((文語文[昔の書き言葉])) ここに.⇒言归于好 yán guī yú hǎo


6

Yán )((姓に用いる))




读成:こと

中文:言语,话语
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

言的概念说明:
用日语解释:言葉[コトバ]
言葉
用中文解释:言语
言语

读成:げん

中文:言语,话
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

中文:
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係

言的概念说明:
用日语解释:単語[タンゴ]
文法上の意味・職能を有する言語の最小単位
用中文解释:单词
具有语法意义和功能的语言的最小单位
用英语解释:term
in a language, the smallest unit that has a grammatical meaning or function

读成:げん

中文:言语,话语,言
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係

言的概念说明:
用日语解释:言[ゲン]
口で言う言葉

读成:げん

中文:言语,说法
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係

中文:说话
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係

言的概念说明:
用日语解释:語法[ゴホウ]
ことばによる表現方法
用中文解释:表现形式
言语的表现方法
用英语解释:wording
way of expressing oneself through language

動詞

日本語訳辞,歯牙,単語,詞,ワード,語彙,言,語句
対訳の関係完全同義関係

言的概念说明:
用日语解释:単語[タンゴ]
文法上の意味・職能を有する言語の最小単位
用中文解释:单词
具有语法意义和功能的语言的最小单位
用英语解释:term
in a language, the smallest unit that has a grammatical meaning or function

名詞

日本語訳
対訳の関係完全同義関係

言的概念说明:
用日语解释:言[ゲン]
口で言う言葉

索引トップ用語の索引ランキング

拼音: yán
英語訳 speech

索引トップ用語の索引ランキング

出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 20:04 UTC 版)

 ローマ字表記
【標準中国語】
拼音:yán (yan2)
ウェード式yen2
イェール式
【広東語】
香港言語学学会式
広東式拼音:
(Penkyamp)
 
イェール式yin4

索引トップ用語の索引ランキング

拼音:

上古音(白一平-沙加爾系統,2011年)

 查閱自網址:Baxter-Sagart Old Chinese reconstruction (Version 1.00, 20 Feb. 2011),查閱日期 2012-12-04。

現代北京音(漢語拼音)中古音構擬上古音英義
yánngjon/*ŋan {*ŋa[n]}/(a particle)
yánngjon/*ŋan {*ŋa[n]}/I, we
yánngjon/*ŋan {*ŋa[n]}/speak; speech
  • 普通話
    (拼音): yán (yan2)
    (注音): ㄧㄢˊ
  • 粵語 (粵拼): jin4
  • 贛語 (維基詞典): nyien4
  • 客家語
    (四縣, 白話字): ngièn / ngiàn
    (梅縣, 客家話拼音): ngian2
  • 晉語 (維基詞典): ie1
  • 閩北語 (羅馬字): ngṳ̂ing
  • 閩東語 (平話字): ngiòng
  • 閩南語
    (福建, 白話字): giân / gân
    (潮州, 拼音方案): ngang5
  • 吳語 (維基詞典): hhi (T3)
  • 湘語 (維基詞典): ienn2

翻譯

翻譯
  • 英语:words, speech; speak, say

熟語

見:附录:漢語詞彙索引/言

索引トップ用語の索引ランキング