读成:とけあい
中文:融洽
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 解け合い[トケアイ] 互いに心のわだかまりが無くなってうちとけること |
用中文解释: | 融洽 相互之间没有隔阂而和睦 |
读成:とけあい
中文:协商解约
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
用日语解释: | 解け合い[トケアイ] 話し合いをして取り引きの契約を解除すること |
用中文解释: | 协商解约 协商之后解除交易合约 |
システム障害の規模を勘案し、我々は解け合いに応じることとした。
考虑到系统失灵的范围,我们决定接受清盘的协商。 -